factura


factura
f.
1 invoice.
pasar factura (figurative) to take their toll (los excesos, años)
factura detallada itemized bill
factura pro forma o proforma (commerce) pro forma invoice
factura del gas/del teléfono gas/phone bill
2 cakes and pastries (repostería). (Argentinian Spanish)
pres.indicat.
3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: facturar.
imperat.
2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: facturar.
* * *
factura
nombre femenino
1 invoice, bill
\
FRASEOLOGÍA
pasar factura a, presentar factura a to invoice, send a bill to
pasar factura figurado to make somebody pay 2 (traer consecuencias) to take its toll
me ayudó mucho pero después me pasó factura I paid dearly for his help
beber mucho acaba pasando factura heavy drinking takes its toll
factura pro forma pro forma invoice
* * *
noun f.
1) invoice, bill
2) workmanship
* * *
SF
1) (Com) bill, invoice

pasar o presentar factura a algn — to bill o invoice sb

según factura — as per invoice

pasar factura —

el escándalo ha pasado factura a la organización — the scandal has taken its o a toll on the organization

nos pasarán (la) factura por el apoyo que nos dieron en momentos de crisis — they will call in the favour they did us by supporting us during the crisis

factura proforma, factura simulada — pro forma invoice

2) frm (=ejecución)

cuadros de factura reciente — recently painted pictures, pictures of recent execution

un thriller psicológico de impecable factura — a perfectly put together o constructed psychological thriller

3) Cono Sur bun, cake
* * *
femenino
1) (Com) invoice (frml), bill

según factura — as per invoice

presentarle or pasarle factura a alguien — (Fin) to invoice somebody

te hace un favor y luego te pasa la factura — he'll do you a favor and then he expects something in return

2) (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc
* * *
= bill, invoice, receipt, billhead, sales receipt, sales ticket.
Ex. At the end of the month a machine can readily be made to read these and to print an ordinary bill.
Ex. When the invoice for the order is received, an invoice record is place in the invoice file.
Ex. When he pulls a lever, contacts are made through the holes, machinery at a central point makes the necessary computations and entries, and the proper receipt is printed for the salesman to pass to the customer.
Ex. The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.
Ex. The textbooks must be in mint condition and the original sales receipt presented.
Ex. Reimbursement will not be made until original sales tickets are furnished.
----
* cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.
* dar el visto bueno a una factura = clear + invoice.
* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.
* factura de hotel = hotel bill.
* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.
* factura pendiente = outstanding invoice.
* factura proforma = proforma [pro forma], proforma invoice.
* hacer cuadras las facturas = reconcile + receipts.
* hacer una factura = make out + bill.
* liquidar una factura = settle + invoice.
* pagar la factura = pay + the tab.
* pagar una factura = settle + invoice, pay + a bill.
* pagar una factura atrasada = pay off + bill.
* presentar una factura = submit + bill.
* recibir facturas = invoice.
* * *
femenino
1) (Com) invoice (frml), bill

según factura — as per invoice

presentarle or pasarle factura a alguien — (Fin) to invoice somebody

te hace un favor y luego te pasa la factura — he'll do you a favor and then he expects something in return

2) (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc
* * *
= bill, invoice, receipt, billhead, sales receipt, sales ticket.

Ex: At the end of the month a machine can readily be made to read these and to print an ordinary bill.

Ex: When the invoice for the order is received, an invoice record is place in the invoice file.
Ex: When he pulls a lever, contacts are made through the holes, machinery at a central point makes the necessary computations and entries, and the proper receipt is printed for the salesman to pass to the customer.
Ex: The platen jobber was a simple machine for dealing with the minor jobs such as billheads and cards for which the hand-press was too slow and the full-sized printing machine too large to be economic.
Ex: The textbooks must be in mint condition and the original sales receipt presented.
Ex: Reimbursement will not be made until original sales tickets are furnished.
* cobrar una factura = collect + payment, receive + payment.
* dar el visto bueno a una factura = clear + invoice.
* factura de electricidad, agua o gas = utility bill.
* factura de hotel = hotel bill.
* factura del teléfono = phone bill, telephone bill.
* factura pendiente = outstanding invoice.
* factura proforma = proforma [pro forma], proforma invoice.
* hacer cuadras las facturas = reconcile + receipts.
* hacer una factura = make out + bill.
* liquidar una factura = settle + invoice.
* pagar la factura = pay + the tab.
* pagar una factura = settle + invoice, pay + a bill.
* pagar una factura atrasada = pay off + bill.
* presentar una factura = submit + bill.
* recibir facturas = invoice.

* * *
factura
feminine
A (Com) invoice (frml), bill
según factura as per invoice
presentarle or pasarle factura a algn (Fin) to invoice sb, to send an invoice o a bill to sb
te hace un favor, pero después te pasa la factura he'll do you a favor, but then he expects something in return
Compuesto:
factura pro forma
pro forma invoice
B (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc
C (frml) (hechura) making
filmes de factura francesa French-made films
de excelente factura excellently-made
* * *

 

Del verbo facturar: (conjugate facturar)

factura es:

3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo

2ª persona singular (tú) imperativo

Multiple Entries:
factura    
facturar
factura sustantivo femenino
1 (Com) invoice (frml), bill;
pasarle factura a algn (Fin) to invoice sb

2 (RPl) (Coc) rolls, croissants, etc
facturar (conjugate facturar) verbo transitivo
1 (Com)
a)mercancías/arregloto invoice for, bill for

b) (refiriéndose al volumen de ventas) to turn over, have a turnover of

2 (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
verbo intransitivo (Ferr) to register;
(Aviac) to check in
factura sustantivo femenino
1 Com invoice
2 (recibo) bill
facturar verbo transitivo
1 Com to invoice
2 Av (equipaje) to check in
'factura' also found in these entries:
Spanish:
fra.
- fría
- frío
- nota
- recargar
- recibo
- saldo
- sumar
- temblar
- vencer
- comprender
- cuenta
- detallado
- extender
- hacer
- importe
English:
amount
- bill
- catch up
- deprivation
- discrepancy
- doghouse
- face
- invoice
- lumber
- pay
- sales invoice
- saving
- workmanship
- check
- exquisite
- quiet
* * *
factura nf
1. [por mercancías, trabajo realizado] invoice;
[de compra, luz, teléfono] bill;
extender una factura to issue an invoice;
pasar o [m5]presentar una factura to send an invoice;
Comp
pasar factura [los excesos, años] to take their toll;
ya verás cómo te pasa factura por el favor que te hizo just you wait, he'll be wanting something back for the favour he did you
Comp
factura detallada itemized bill; Com factura pro forma o proforma pro forma invoice
2. [hechura]
de buena/mala factura well/badly made;
un mueble de muy bella factura a beautifully made piece of furniture
3. Arg [repostería] cakes and pastries
* * *
factura
f COM invoice; de luz, gas etc bill;
seguro que luego te pasa la factura I’m sure there’ll be a price to pay;
todos los excesos de su juventud le están empezando a pasar factura he’s starting to pay the price for all his youthful excesses, all his youthful excesses are starting to take their toll
* * *
factura nf
1) : making, manufacturing
2) : bill, invoice
* * *
factura n invoice / bill
le enviaré una factura I'll send you a bill

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • Factura — Saltar a navegación, búsqueda Para las masas típicas de Argentina, véase Facturas. La factura necia o factura de compra es un documento que refleja la entrega de un producto o la provisión de un servicio, junto a la fecha de devengo, además de… …   Wikipedia Español

  • factura — sustantivo femenino 1. Recibo en el que se detallan las cosas o servicios por los cuales una persona ha efectuado un pago: Necesito la factura para desgravar estos gastos del Impuesto sobre la Renta. Es mejor pedir la factura por si hay que hacer …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • factura — FACTURÁ, facturez, vb. I. tranz. A întocmi factura2 pentru o marfă. – Din fr. facturer. Trimis de LauraGellner, 05.05.2004. Sursa: DEX 98  facturá vb., ind. prez. 1 sg. facturéz, 3 sg. şi …   Dicționar Român

  • factura — (Del lat. factūra). 1. f. Acción y efecto de hacer. 2. Relación de los objetos o artículos comprendidos en una venta, remesa u otra operación de comercio. 3. Cuenta detallada de cada una de estas operaciones, con expresión de número, peso o… …   Diccionario de la lengua española

  • factura — |àt| s. f. 1. Conta das mercadorias que se entregam e das despesas acessórias. 2. Ato ou maneira de fazer algo. = FEITURA 3. Espécie de rede de pescar.   ‣ Etimologia: latim factura, ae, obra, formação   ♦ [Portugal] Grafia de fatura antes do… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Factūra — (Factur, ital. Fattura), die Rechnung, welche ein Kaufmann einem andern zugleich mit den Waaren zusendet, damit der Empfänger durch Vergleichen des Empfangenen mit der schriftlichen Angabe sich von der Richtigkeit der Buchung des Absenders… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Factura — Factura, ital. Fattura, Waarenrechnung; Facturbuch, in der kaufmänn. Buchhaltung das Buch, in welches die F. eingetragen werden …   Herders Conversations-Lexikon

  • factura — (Derivado de factor.) ► sustantivo femenino 1 COMERCIO Escrito mediante el que el vendedor da a conocer al comprador el detalle y el precio de las mercancías vendidas y, en algunos casos, las condiciones de entrega y pago: ■ había un error en la… …   Enciclopedia Universal

  • factura — {{#}}{{LM F17290}}{{〓}} {{SynF17737}} {{[}}factura{{]}} ‹fac·tu·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En una operación comercial,{{♀}} cuenta en la que se detallan las mercancías adquiridas o los servicios recibidos, y su importe: • Siempre que… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • factura — 1 s f Acto de hacer alguna cosa, como proceso laborioso y cuidado: la factura de un poema, pases de estupenda factura, la factura de una bóveda. 2 s f Documento que certifica la compra de una mercancía o la prestación de un servicio, que entrega… …   Español en México

  • factură — FACTÚRĂ2, facturi, s.f. Act justificativ privind vânzările şi cumpărările de mărfuri, lucrările executate şi serviciile prestate, precum şi mărfurile lăsate în păstrare; formular tipărit pe care se întocmeşte un astfel de act. – Din fr. facture.… …   Dicționar Român


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.